十余年国际会议同声传译经验,服务300余场国际研讨会,累计笔译600多万字。为联合国、欧盟、各国政要搭建沟通桥梁。
国家人事部CATTI一级口译 | 联合国开发计划署(UNDP)签约译员 | SSCI一区期刊匿名审稿人
从事同声传译十余年,为300余场国际研讨会担任同传/交传,涵盖国际关系、区域国别、经贸、法律、科技等领域。服务对象包括国家领导人及多国前政要:罗马尼亚前总理、斯洛文尼亚前总理、尼日利亚前总统、伊朗前副总统,以及数十国外交部长。
与时任联合国秘书长潘基文握手
与印尼前外交部长迪诺
与斐济司法部副部长
| 时间 | 会议主题 | 主办方 | 领域 |
|---|---|---|---|
| 2026.06 | 粤港澳大湾区—东南亚智库合作联盟学术研讨会 | 中山大学、暨南大学、广东外语外贸大学 | 区域国别 |
| 2026.06 | 华南理工大学EQUIS认证现场访视 | 华南理工大学 | ESG |
| 2026.06 | 暨南大学AMBA&BGA联合认证现场访视 | 暨南大学 | 商学 |
| 2025.10 | 国际标准化组织可持续金融技术委员会全体大会 | 国际标准化组织 | ISO |
| 2025.09 | 第十届21世纪海上丝绸之路国际智库论坛 | 广东外语外贸大学 | 一带一路 |
| 2024.02 | 2024南非商业圆桌会议 | 南非国家品牌、标准银行 | 投资 |
| 2023.11 | 21世纪海上丝绸之路国际智库论坛主论坛 | 中联部当代世界研究中心、广外 | 国际关系 |
| 2023.11 | 广州汽车产业发展大会 | 中国贸促会汽车行业委员会 | 汽车 |
| 2023.05 | "一带一路"与中欧全球治理研讨会 | 丹麦奥尔堡大学、瑞典"一带一路"研究院 | 全球治理 |
| 2022.05 | 长江商学院与剑桥大学Igniting Innovation for Impact | 长江商学院 | 创新创业 |
| 2021.07 | 剑桥大学教育论坛 | 剑桥大学 | 跨学科 |
| 2020.11 | 华人华侨及中资企业在非利益保护国际研讨会 | 广东外语外贸大学非洲研究院 | 海外利益保护 |
| 2019.06 | 加纳共和国驻广州总领事馆开馆仪式 | 加纳共和国驻广州总领事馆 | 外交 |
| 2019.05 | 清华大学"搭建中欧传播桥梁"国际会议 | 清华大学 | 欧洲学、传播学 |
| 2018.09 | 赴新西兰、巴布亚新几内亚、澳大利亚多所大学及政府机构调研口译 | 广东国际战略研究院 | 国际关系 |
| 2017.01 | 联合国环境署全球环境展望-世界环境科学家大会 | 联合国环境署 | 气候、环境 |
| 2016.11 | 赴印度、尼泊尔多所智库及政府机构调研口译 | 广东国际战略研究院 | 外交、政治 |
| 2015.01 | 中欧区域政策合作投资环境推介会 | 广州开发区/欧盟委员会 | 经济贸易 |
* 以上仅列出部分50人以上规模国际会议,完整列表请咨询。
累计完成笔译600多万字,为联合国开发计划署、联合国环境署、欧盟委员会、广州市政府、深圳市政府、国家体育总局、中国法学会等政府部门及国际机构提供笔译服务。
译林出版社 · 60万字
深圳大学 · 60万字
湖南文艺出版社 · 20万字(原著:Alfred Adler)
联合国开发计划署(UNDP)· 审校、翻译近100万字
广东国际战略研究院 · 超200万字
联合国纽约总部 · 约10万字
以下为部分客户真实好评反馈
国家人事部 · 最高级别口译认证
British Council认证 · 雅思总分8.0(R8.0 L8.5 S7.5 W7.5)
培生教育集团 · Elite级别培训师认证
联合国开发计划署 · 2018年至今
Peng, K. (2025). Human v.s. AI: A Comparative Study Between MTI Student Translators and AI Engines.
Peng, K., & Dai, H. (2024). A Model of Risk Factors in Remote Interpreting.
Peng, K. (2024). Book Review of The Routledge Handbook of Conference Interpreting.
彭科明, 莫爱屏. (2023). 多模态视角下远程心理咨询口译应对策略.
彭科明, 莫爱屏. (2022). 后疫情时代会议口译研究新思路——《劳特里奇会议口译手册》评介.
Peng, K., & Mo, A. (2022). Translation revision and post-editing: Industry practices and cognitive processes.
项目主持人 · 在研(GD24YWY07)
排名第二 · 在研(24YJA740030)
项目主持人 · 在研(LAI202309)
项目主持人 · 结项(21FY02)
无论是国际会议同传/交传、文件笔译/审校、还是学术合作,欢迎随时联系。